Research and experimental development services (№10028698)


Link to original

To view links to the source need to register

Publication date


18-09-2018

Description


  1. Section I
    1. Name and addresses
      Office fédéral de la sécurité alimentaire et des affaires vétérinaires OSAV
      Schwarzenburgstrasse 155
      Berne
      3003
      Switzerland
      E-mail: [email protected]
    2. Type of the contracting authority:
      Ministry or any other national or federal authority, including their regional or local subdivisions
    3. Main activity:
      Other activity: Kontrolleur
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        (18113) 341 Comment communiquer des faits scientifiquement fondés de manière crédible, durable, adaptée aux groupes cibles et en permettant d’atteindre l’objectif?

      2. Main CPV code:
        73100000, 73100000, 79310000, 79311000, 79311100, 79311200, 79311300
      3. Type of contract:
        Services
      4. Short description:

        (18113) 341 Comment communiquer des faits scientifiquement fondés de manière crédible, durable, adaptée aux groupes cibles et en permettant d’atteindre l’objectif?

      5. Information about lots:
        This contract is divided into lots: no
      6. Total value of the procurement:
        Value excluding VAT: 379 902.86 CHF
    2. Description
      1. Title:
      2. Additional CPV code(s):
        73100000, 79310000, 79311000, 79311100, 79311200, 79311300
      3. Place of performance:
      4. Description of the procurement:

        (18113) 341 Comment communiquer des faits scientifiquement fondés de manière crédible, durable, adaptée aux groupes cibles et en permettant d’atteindre l’objectif?

      5. Award criteria:
        Cost criterion - Weighting: 300 points
        Cost criterion - Weighting: 400 points
        Cost criterion - Weighting: 300 points
        Cost criterion - Weighting: 100 points
        Cost criterion - Weighting: 200 points
        Cost criterion - Weighting: 100 points
      6. Information about options:
        Options: no
      7. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      8. Additional information:
  3. Section IV
    1. Description:
      1. Type of procedure:
        Open procedure
      2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
      3. Information about electronic auction:
      4. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
        The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: yes
    2. Administrative information:
      1. Previous publication concerning this procedure:
        Notice number in the OJ S: 2018/S 080-180365
      2. Information about termination of dynamic purchasing system:
      3. Information about termination of call for competition in the form of a prior information notice:
  4. Section V
    1. Award of contract
      1. Date of conclusion of the contract: 2018-09-04
      2. Information about tenders:
        Number of tenders received: 7
        The contract has been awarded to a group of economic operators: no
      3. Name and address of the contractor:
        Stiftung Forschungsinstitut Öffentlichkeit und Gesellschaft (fög) c/o Universität Zürich
        Andreasstrasse 15
        Zürich
        8050
        Switzerland
        The contractor is an SME: yes
      4. Information on value of the contract/lot (excluding VAT):

        Total value of the contract/lot: 379 902.86 CHF
      5. Information about subcontracting:

  5. Section VI
    1. Additional information

      Raisons de la décision d"adjudication: l"adjudication est attribuée à la fondation Forschungsinstitut Öffentlichkeit und Gesellschaf (fög) qui a obtenu le score le plus élevé parmi toutes les offres lors de l’évaluation de tous les critères d’adjudication selon le cahier des charges (prix et critères qualitatifs). Le très bon résultat des critères qualitatifs a été décisif pour l’adjudication.

      Indication des voies de recours: conformément à l’art. 30 LMP, la présente publication peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 St. Gall. Le mémoire de recours, à présenter en 2 exemplaires, indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y seront jointes une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu’elles sont disponibles.

      Publication de référence nationale: SIMAP du 14.9.2018, doc. 1037751.

    2. Procedures for review
      1. Review body
        Bundesverwaltungsgericht
        Postfach
        St. Gallen
        9023
        Switzerland
      2. Body responsible for mediation procedures

      3. Service from which information about the review procedure may be obtained

    3. Date of dispatch of this notice
      2018-09-14